婦人服をご注文いただいたお客様に、ご連絡です。 在庫確認のメールをお送りしましたら、 ***@ican.zaq.ne.jp ***.***.***. does not like recipient. という理由でメールが戻ってきました。 メールアドレスが間違っている可能性もありますので、お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 手作り品の買い取りについてお問い合わせいただいた方にご連絡です。 メールアドレスのご記入がありませんでしたので、お返事ができません。 お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 メールアドレスが、****bibi@yahoo.co.jp より リサイクル品の委託についてお問い合わせいただいた方にご連絡です。 ご記入いただいたメールアドレスにご連絡しましたが、User unknown でメールが帰って来たため、連絡ができませんでした。 お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 手作りのレザーポケットの回数券入れご注文いただいたお客さまにご連絡です。 一部在庫ありますのでお買いあげいただけますが、ご注文フォームにお客様の住所氏名、メールアドレスの記載がありませんでしたのでお知らせできません。 お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 ホストが、@s2.dion.ne.jp より 手作りのアクセサリーをご注文いただいた宮城県の吉橋様 にご連絡です。 ご記入いただいたメールアドレスにご連絡しましたが、User unknown でメールが帰って来たため、連絡ができませんでした。 お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 ホストが、@infoseek.ne.jp より 婦人服のスーツをご注文いただいた方に ご連絡です。 ご記入いただいたメールアドレスにご連絡しましたが、 >Hi. This is the qmail-send program at pmx01.admiral.ne.jp. >I'm afraid I wasn't able to deliver your message to the following addresses. >This is a permanent error; I've given up. Sorry it didn't work out. ><*****@infoseek..jp>: >Sorry, I couldn't find any host named infoseek..jp. (#5.1.2) でメールが帰って来たため、連絡ができませんでした。 お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 ホストが、@jcom.home.ne.jp より 買い取りについてお問合わせいただいた、正本様に ご連絡です。 ご記入いただいたメールアドレスにご連絡しましたが、User unknown でメールが帰って来たため、連絡ができませんでした。 お心当たりの方は、ご連絡いただけるようお願いいたします。 |